facebooktwittertelegramwhatsapp
copy short urlprintemail
+ A
A -
webmaster
QNA
Doha
THE Board of Trustees of Sheikh Hamad Award for Translation and International Understanding announced that the steering committee has completed the preliminary screening of the nominations submitted for the fifth edition of the award for 2019.
As many as 234 nominations representing individuals and institutions involved in translation have been received, the committee said.
Media spokesperson for the award Dr Hanan al Fayyad said in a statement on Sunday that the participation has increased this year by 15.3 percent.
The participations represent 34 countries including Qatar, Iraq, Kuwait, Oman, Yemen, Syria, Lebanon, Jordan, Palestine, Egypt, Sudan, Libya, Tunisia, Algeria, Morocco, Russia, Ukraine, Belarus, Uzbekistan, India, Pakistan, Germany, Switzerland, Austria, Portugal, Brazil, Mozambique, Indonesia, the United Kingdom, the United States, Canada, Somalia, Kenya and South Africa.
Dr Fayyad noted that the steering committee has commenced handing over the works to the jury and the results will be announced at the formal honouring ceremony for the winners on December 8, 2019.
Founded in 2015, Sheikh Hamad Award for Translation and International Understanding seeks to honour translators and acknowledge their role in strengthening the bonds of friendship and cooperation among peoples and nations of the world, reward merit and excellence, encourage creativity, uphold the highest moral and ethical standards, and spread the values of diversity, pluralism and openness.
For this year’s edition, the award has selected Russian language as the second major language alongside English, with five new languages in the achievement category, including Uzbek, Portuguese, Bahasa Indonesia, Somali and Malayalam.
The total amount of the award is $2 million divided into three categories - translations awards, achievement and the award for achievement in the two main languages.
copy short url   Copy
23/09/2019
364